Комментарий на Берешит 49:8: Раши, Рамбам, Ибн Эзра и другие

יְהוּדָ֗ה אַתָּה֙ יוֹד֣וּךָ אַחֶ֔יךָ יָדְךָ֖ בְּעֹ֣רֶף אֹיְבֶ֑יךָ יִשְׁתַּחֲוּ֥וּ לְךָ֖ בְּנֵ֥י אָבִֽיךָ׃

Иуда, ты похвалишь братьев твоих; Рука твоя будет на шее врагов твоих; Твой отец'Сыновья преклонятся перед тобой.

Читайте комментарии Раши, Рамбама, Ибн Эзры, Рамбана, Сфорно и более 20 классических еврейских комментаторов на Берешит 49:8: стих-за-стихом, бесплатно, без регистрации.