Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Шмуэль Б 13:40

Rashi on II Samuel

Avsholom had a pretty sister. That was the daughter of his mother.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

To [the point of] sickness. Until he became sick.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

Because she was a virgin. She was modest [and stayed] in the house and did not go outside therefore, "It was hidden from the eyes of Amnon… It was covered and hidden from him. What excuse he could seek [in order] to lay with her.1According to Rashi, the words in our verse, “because she was a virgin” do not tell us why Amnon was desirous of her. The reason for his desire was because she was pretty. Rashi consequently explains that these words are telling us why she was inaccessible to Amnon and are connected to the words that follow, “it was hidden in the eyes of Amnon” to find a way to lay with her. Similar to "When it is concealed from you",2Devorim 17:8. [which] Onkelus translates: "When it is hidden from you."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

Smart man. For wickedness.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

Weak. Weak as [we find] "weak and bad [in] appearance".3Bereishis 41:19.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

The meal. The meal.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

She made a paste. She made a paste of flour mixed [it] first into boiling water and afterwords in oil.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

The pan. The [Onkelus'] translation of Machues is "pan".4Vayikro 6:14.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

Because he will not keep me from you. I am permitted to you because my mother became pregnant with me when she was still a gentile, pretty woman5The laws concerning the taking of gentile woman during war is discused in Devorim begginning in 21:10. The Torah calls her a יְפַת תּוֹאַר, “pretty woman.” that Dovid took conjugally in war. And someone who has a son or daughter from a gentile handmaid is not considered his child for any legal matter.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

Amnon hated her. Our Rabbis say she tied a hair for him [in his genital area] and caused him to have a severed organ.6One who is so injured is prohibited from marrying a Jewish woman as related in Devorim 23:2. This interpretation of our verse is in Sanhedrin 21a.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

Do not do this thing. Do not do this evil thing of sending [me] away which is worse then the other [evil thing] that you did to me. You raped me and then you added on more evil than that by sending me away.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

The were shearing. It was there custom to make a party when they sheared their flocks.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

Will not come with us. If you can not go, let Amnon go with us.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

This has been Avsholom's order. By Avsholom's command was this order bestowed on his servants to kill Amnon.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

Dovid desired. This is a shortened verse, [it means to say:] "Dovid's soul desired." Yonoson also translates [this way:] "Dovid's soul desired," as [we find:] "[My Soul] yearns, and even pines."7Tehilim 84:3. Language [denoting] desire.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

Because he was consoled concerning Amnon. He accepted [words of] consolation.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих