Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Шмуэль Б 22:9

עָלָ֤ה עָשָׁן֙ בְּאַפּ֔וֹ וְאֵ֥שׁ מִפִּ֖יו תֹּאכֵ֑ל גֶּחָלִ֖ים בָּעֲר֥וּ מִמֶּֽנּוּ׃

Дым поднялся в ноздрях его, и огонь из уст Его поглотил; угли вспыхнули от Него.

Rashi on II Samuel

Smoke rose from His Nostrils. Such is the manner of an angry person, smoke comes out of his nostrils and so [we find], "Smoke has risen from My nostrils."11Yeshayohu 65:5. This is always the meaning of the words "Anger of the nose," the nose flares and lets out air.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

Fire from His Mouth consumed [the wicked]. Through the decree utterred from His Mouth fire [came forth] and consumed the wicked.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих