Комментарий к Йешайау 26:17
כְּמ֤וֹ הָרָה֙ תַּקְרִ֣יב לָלֶ֔דֶת תָּחִ֥יל תִּזְעַ֖ק בַּחֲבָלֶ֑יהָ כֵּ֛ן הָיִ֥ינוּ מִפָּנֶ֖יךָ יְהוָֽה׃
Как женщина с ребенком, которая приближается к моменту своего рождения, испытывает боль и выкрикивает муки; Мы были в Твоем присутствии, Господи.
Rashi on Isaiah
As a pregnant woman comes near to give birth, etc. So were we because of You; we see troubles being renewed, and we think that they are sorts of indications of salvation and redemption, for we are promised to be redeemed out of straits, as a woman giving birth.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
Like as a woman, etc. This verse describes the chastening mentioned in the preceding verse.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
because of You Because of Your decrees.
Ask RabbiBookmarkShareCopy