Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Йешайау 41:23

הַגִּ֙ידוּ֙ הָאֹתִיּ֣וֹת לְאָח֔וֹר וְנֵ֣דְעָ֔ה כִּ֥י אֱלֹהִ֖ים אַתֶּ֑ם אַף־תֵּיטִ֣יבוּ וְתָרֵ֔עוּ וְנִשְׁתָּ֖עָה ונרא [וְנִרְאֶ֥ה] יַחְדָּֽו׃

Объявите о том, что придет в будущем, чтобы мы знали, что вы боги; Да, делай добро или делай зло, чтобы мы могли смущаться и созерцать это вместе.

Rashi on Isaiah

Tell the signs coming later Heb. הָאוֹתִיוֹתלְאָחוֹר, the wonders coming at the end.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

let us talk Heb. וְנִשְׁתָּעָה. Let us tell your words. (Gen. 24:66) “And he told (וַיְּסַפֵּר),” the Targum renders וְאִשְׁתָּעֵי.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

האתיות Theat things that are to come. Comp. אתה cometh (21:12).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Доступно только для Premium-участников

Ibn Ezra on Isaiah

Доступно только для Premium-участников
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих