Йешайау 24:13 Комментарий: Rashi & Ibn Ezra

כִּ֣י כֹ֥ה יִהְיֶ֛ה בְּקֶ֥רֶב הָאָ֖רֶץ בְּת֣וֹךְ הָֽעַמִּ֑ים כְּנֹ֣קֶף זַ֔יִת כְּעוֹלֵלֹ֖ת אִם־כָּלָ֥ה בָצִֽיר׃

Ибо так будет среди земли, как у народов, как при избиении оливкового дерева, как при отборе, когда сбор урожая сделан.

Rashi on Isaiah

For so shall Israel remain in the midst of the peoples, one in a city and two in a family.

Ibn Ezra on Isaiah

בנקף As the shaking. נקף is similar in meaning to ונקף and he shall cut down (10:34).

Rashi on Isaiah

like the cutting of the olive tree that leaves over berries at the tip of the uppermost bough.