Йешайау 47:12 Комментарий: Rashi & Ibn Ezra

עִמְדִי־נָ֤א בַחֲבָרַ֙יִךְ֙ וּבְרֹ֣ב כְּשָׁפַ֔יִךְ בַּאֲשֶׁ֥ר יָגַ֖עַתְּ מִנְּעוּרָ֑יִךְ אוּלַ֛י תּוּכְלִ֥י הוֹעִ֖יל אוּלַ֥י תַּעֲרֽוֹצִי׃

Стой теперь с чарами Твоими, и с множеством чар твоих, над которыми ты трудился от юности своей; Если да, то ты сможешь получить прибыль, если да, то ты можешь победить.

Rashi on Isaiah

Stand now Strengthen yourself now.

Ibn Ezra on Isaiah

נא Now.19See I. E. on 5:1 and note 1.

Rashi on Isaiah

perhaps you will gain strength Heb. תַּעֲרוֹצִי. Jonathan renders: Perhaps you will be able to become strong.