רְ֭עָדָה אֲחָזָ֣תַם שָׁ֑ם חִ֝֗יל כַּיּוֹלֵֽדָה׃
Дрожь завладела ими там, Пангс, как несчастная женщина.
Читайте комментарий к Тегилим 48:7, классическая интерпретация стих за стихом.
רְ֭עָדָה אֲחָזָ֣תַם שָׁ֑ם חִ֝֗יל כַּיּוֹלֵֽדָה׃
Дрожь завладела ими там, Пангс, как несчастная женщина.
Читайте комментарий к Тегилим 48:7, классическая интерпретация стих за стихом.