Тегилим 7:9 Комментарий: Rashi & Radak

יְהוָה֮ יָדִ֪ין עַ֫מִּ֥ים שָׁפְטֵ֥נִי יְהוָ֑ה כְּצִדְקִ֖י וּכְתֻמִּ֣י עָלָֽי׃

О Господь, который осуждает народы, суди меня, Господи, по правде моей и по непорочности моей во мне.

Rashi on Psalms

May the Lord judge the peoples Reverse the sentence from upon us and place it upon the nations.

Radak on Psalms

The Lord ministereth judgment to the peoples: – i.e. Israel, as I have explained לאמים (in the previous verse); and the interpretation of ידין (ministereth judgment) (is) that he will exact my vengeance and my judgment from them. And this is what he says:

Rashi on Psalms

judge An expression of chastisements.