Комментарий на Миха 1:9: Раши, Рамбам, Ибн Эзра и другие

כִּ֥י אֲנוּשָׁ֖ה מַכּוֹתֶ֑יהָ כִּי־בָ֙אָה֙ עַד־יְהוּדָ֔ה נָגַ֛ע עַד־שַׁ֥עַר עַמִּ֖י עַד־יְרוּשָׁלִָֽם׃

Для нее рана неизлечима; Ибо это пришло даже в Иудею; Он доходит до ворот моего народа, даже до Иерусалима.

Читайте комментарии Раши, Рамбама, Ибн Эзры, Рамбана, Сфорно и более 20 классических еврейских комментаторов на Миха 1:9: стих-за-стихом, бесплатно, без регистрации.