וַֽ֭יּוֹשִׁיעֵם לְמַ֣עַן שְׁמ֑וֹ לְ֝הוֹדִ֗יעַ אֶת־גְּבוּרָתֽוֹ׃
Тем не менее, Он спас их ради Своего имени, чтобы Он мог сделать Свою могущественную силу известной.
Читайте комментарий к Тегилим 106:8, классическая интерпретация стих за стихом.
וַֽ֭יּוֹשִׁיעֵם לְמַ֣עַן שְׁמ֑וֹ לְ֝הוֹדִ֗יעַ אֶת־גְּבוּרָתֽוֹ׃
Тем не менее, Он спас их ради Своего имени, чтобы Он мог сделать Свою могущественную силу известной.
Читайте комментарий к Тегилим 106:8, классическая интерпретация стих за стихом.