Тегилим 44:11 Комментарий: Rashi

תְּשִׁיבֵ֣נוּ אָ֭חוֹר מִנִּי־צָ֑ר וּ֝מְשַׂנְאֵ֗ינוּ שָׁ֣סוּ לָֽמוֹ׃

Ты заставляешь нас отвернуться от противника; и ненавидящие нас портятся по своей воле.

Rashi on Psalms

You make us retreat Heb. תשיבנו. This is a present tense.

Rashi on Psalms

plunder for themselves They plunder our property, each man for himself.