Комментарий на Миха 2:8: Раши, Рамбам, Ибн Эзра и другие

וְאֶתְמ֗וּל עַמִּי֙ לְאוֹיֵ֣ב יְקוֹמֵ֔ם מִמּ֣וּל שַׂלְמָ֔ה אֶ֖דֶר תַּפְשִׁט֑וּן מֵעֹבְרִ֣ים בֶּ֔טַח שׁוּבֵ֖י מִלְחָמָֽה׃

Но в последнее время Мой народ восстал как враг; С одеждой вы также снимаете мантию с тех, кто безопасно проходит мимо, чтобы они были как люди, возвращающиеся с войны.

Читайте комментарии Раши, Рамбама, Ибн Эзры, Рамбана, Сфорно и более 20 классических еврейских комментаторов на Миха 2:8: стих-за-стихом, бесплатно, без регистрации.