Комментарий на Шмот 21:29: Раши, Рамбам, Ибн Эзра и другие

וְאִ֡ם שׁוֹר֩ נַגָּ֨ח ה֜וּא מִתְּמֹ֣ל שִׁלְשֹׁ֗ם וְהוּעַ֤ד בִּבְעָלָיו֙ וְלֹ֣א יִשְׁמְרֶ֔נּוּ וְהֵמִ֥ית אִ֖ישׁ א֣וֹ אִשָּׁ֑ה הַשּׁוֹר֙ יִסָּקֵ֔ל וְגַם־בְּעָלָ֖יו יוּמָֽת׃

Но если бы вол просил ушедшего времени, и его владельцу было дано предупреждение, и он не хранил его, но он убил мужчину или женщину; вол будет побит камнями, и его владелец также будет предан смерти.

Читайте комментарии Раши, Рамбама, Ибн Эзры, Рамбана, Сфорно и более 20 классических еврейских комментаторов на Шмот 21:29: стих-за-стихом, бесплатно, без регистрации.