Комментарий на Шмот 28:33: Раши, Рамбам, Ибн Эзра и другие

וְעָשִׂ֣יתָ עַל־שׁוּלָ֗יו רִמֹּנֵי֙ תְּכֵ֤לֶת וְאַרְגָּמָן֙ וְתוֹלַ֣עַת שָׁנִ֔י עַל־שׁוּלָ֖יו סָבִ֑יב וּפַעֲמֹנֵ֥י זָהָ֛ב בְּתוֹכָ֖ם סָבִֽיב׃

И сделай из него подножия гранатов, голубых, пурпуровых и червленых, вокруг снопов их; и между ними золотые колокольчики:

Читайте комментарии Раши, Рамбама, Ибн Эзры, Рамбана, Сфорно и более 20 классических еврейских комментаторов на Шмот 28:33: стих-за-стихом, бесплатно, без регистрации.