Еврейская Библия
Еврейская Библия

Halakhah к Мелахим Б 2:26

Shulchan Shel Arba

Some of the meals prepared in the world to come are bodily and intellectual – for both the body and soul. And there are some intellectual meals for souls who stand alone without the body, and they enjoy forever those very worlds where each and every one resides according to their level. The bodily meals have been reserved for them from the beginning, the refined and pure foods created from the supernal light through a chain of causes. And they are: Leviathan among the fishes, Bar-Yokhnai among the birds, which were created on the fifth day, and Leviathan is called what it is because it is ordered for the righteous, and likewise the Behemoth of the thousand mountains,1Ps 50:10. which was created on the sixth day with the creation of the human being, but before him. And the quality of these foods is very profound; they can penetrate into the intellect and purify the heart, like the manna which the generation in the desert merited, which was “like wafers in honey”,2Ex. 16:31. and was an offspring of the upper light, about which it is written, “Sweet is the light, and good to the eyes, to see the sun.”3Eccl. 11:7. And it is possible that their quality will be greater than those who ate the manna, for insofar as perception at the end of days will be greater and more elevated than all the times before, so will the hearts be wide enough to include knowledge of Ha-Shem (May He Blessed) in its completeness, like “waters covering to the sea,”4Is. 11.9. and this will be in the time of the Messiah greater and greater than the generation of the desert who went out of Egypt, habituated to hard labor, raising their hands out of mud, and their “palms just passed from the kettle.”5Ps. 81:7. For this time will be the perfect and elevated time, following the will of the One Who dwells in the bush, what is not so in this world, because it does not follow what His will was. And that is why they fixed the wording of the Kaddish to say, ‘be-alma dibra khe-r’utay‘ [‘in the world He created according to His will’], so consequently we pray for the time of the King Messiah which in the future the Holy One Blessed be He will create according to His will. And the compelling proof of this is that this world which we stand in now, in its conduct indeed does not follow His will, because here – when Adam sinned because of the serpent, it was against His will, because it was indeed His will that Adam live forever, that he never die. And thus the intention of creation was originally that no creature ever cross the line of serving its Creator, and because the design of the Holy One Blessed Be He was not fulfilled, but instead, the design of the Adversary, nevertheless, this world itself necessarily will return to the end which was the desire of its Creator at its beginning. And because we pray for this very time, the formulation of the Kaddish was fixed in the Aramaic language, so that the ministering angels won’t recognize or understand it, for if they did understand, they would be jealous of our status at that time, and they would pray for the delay of the redemption. Therefore we seek mercy for the name YAH as it written regarding it, “By the hand on the throne of YAH,”6Ex 17:16. Both kise and Yah are spelled defectively, that is without an aleph and hay respectively, according to R. Bahya’s midrashic reading of Ex 17:16 and the Kaddish. See Mahzor Vitry. that His name will be “made greater and sanctified”, that is, the “name Yah will be great and blessed” [yehay shmay (= shem yah) rabah mevorakh], namely, that both His name and His throne will be complete, in that world which He created according to His will, all of it will return to like it was at its beginning. And I have compelling proofs for this that there is no need for me to go into at length, for it is my intention in this Gate only to give an explanation of the bodily and intellectual meals prepared for the righteous in their body and soul, and for the intellectual meals which are for the soul alone without the body. And no one with understanding ought to be astonished if the righteous will have actual physical meals, that they will delight in both in body and soul. For see, in the Garden of Eden which had in its land a tree of life which could bring about eternal life for those who ate from it – whether good or bad, and there was water and grasses in it, which without a doubt, some of them were life-giving, others deadly, some of them healthful, others which would make you sick. And thus it is written in the Torah, “There He made for them a fixed rule, and there He put them to the test.”7Ex 15:25, which R. Bahya understands to apply to the Garden of Eden as well, not just to the grumbling Israelites’ experience in the desert.And the view of our rabbis z”l was that the wood was bitter, and the Holy One Blessed Be He sweetened the bitter with something bitter, a miracle within a miracle, and so our sages z”l taught in a midrash:8Mekhilta Be-Shalah Vayisa’ 1. “‘The Lord showed him [Moses] a piece of wood.’9Ex 15:25. Rabbi Elazar says it was hardofaney,10A kind of ivy with berries poisonous to animals. R. Nathan says it was olive wood,11According to the Mekhilta, ibid., there is no wood more bitter than olive wood. and there are others who say it was the roots of a fig tree.” In any case, it was bitter. And so you find it written about Elisha, “The water is bad and the land causes bereavement,”122 Kings 2:19. and it is written, “Bring me a new dish, and put salt in it,”13Ibid. 2:20. and that “healed” the water.14Ibid., 2:22.Rabbi Simon ben Gamaliel says how much more wonderful are His ways than the ways of flesh and blood! He puts a harmful thing inside a harmful thing to make a miracle inside of a miracle.15Mekhilta, ibid. Moreover, we are able to teach even more midrash about this, for you know Torah has seventy faces, because when it said in the verse, “There He put them to the test,”16Ex 15:25. that is to say, there Moses tested this plant, and it was out of the science the Holy One Blessed be He taught him that he knew the power of this plant, about its nature or its virtue, which was to sweeten the bitter. And so it uses the expression: va-yorehuHa-Shem (i.e., “the Lord instructed him”), instead of va-yar’ehu (“He showed him”),17Ex 15:25. Actually, va-yorehu is just a defective spelling of va-yarehu, and so its literal meaning is the same: “He showed him,” but R. Bahya exploits the spelling anomaly for the sake of midrash.because he had to have Him teach him about this; the Holy One Blessed be He taught him the science of the plants He created – about their nature to revive and to kill, to heal and to sicken, to sweeten and to embitter. And this is the connotation of the expression hok u-mishpat (“statute and law”):18Here R. Bahya is drawing upon the classic Jewish medieval philosophical distinction between laws whose rationale are not immediately accessible to reason – “hukim” (e.g., the rules of kashrut) and those which any rational being would derive through reason – “mishpatim” (e.g., “Thou shalt not kill”). The Torah consists of both types of laws, but the hukim are known to us only because God revealed them. R. Bahya suggests here that the “laws of nature” (e.g., the nature of plants in this case) are analogous to laws governing human behavior – mitzvot. In other words, eh believe we can discern some qualities of the natural world through natural science, but other qualities are made known to us only through supernatural revelation. hok is its virtue whose reason is not known, and about mishpat, our rabbis z”l said, “And the Lord instructed him [about] the tree” – that is, its nature, that it is by law to be so in its nature. And it is connected immediately to “If you will heed the Lord your God diligently, doing what is upright in His sight, giving ear to his commandments and keeping all His hukim [“statutes”], then I will not bring upon you any of the diseases that I brought upon the Egyptians, for I the Lord am your healer.”19Ex 15:26.Scripture has warned us not to entrust the core of our well-being to the power of plants, but rather to keeping the commandments, for they are the core. And with keeping the commandments He will keep them healthy, and prevent them from getting sick. And it was necessary to say this, because it is possible that mortals, erring and stumbling through their knowledge of the powers of these plants, will entrust the core of their well-being to them, and despair of seeking mercy from the Master of Mercy (may He be blessed) “in whose hand is every living soul.”20Job 12:10. And this is the reason why King Hezekiah hid the Book of Cures, so that human beings would not stumble over them, and the sages z”l thanked him for this.21B. Pesahim 56a.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sefer HaMitzvot

That is that He commanded us to study Torah and to teach it. And that is His saying, "And you shall teach them to your sons" (Deuteronomy 6:4). And it is written in the Sifrei (Sifrei Devarim 34:4), "'To your sons' - these are the students. For students are called, sons, as it is stated, (II Kings 2:3) 'And the sons of the prophets came forth.'" And there (Sifrei Devarim 34:1), it says, "'And you shall teach (shinantam, which is related here to the word, shen, tooth) them' - they shall be sharp in your mouth, so that if one questions you about something, you will not stammer to him, but tell him forthwith." And this command was already repeated several times - "and you shall teach them (and) [to] do them" (Deuteronomy 5:1); "in order that they shall learn" (Deuteronomy 31:12). And the command and the encouragement of this commandment has already been scattered throughout many places in the Talmud. And women are not obligated in it, from His saying, "And you shall teach them to your sons" (Deuteronomy 11:19) - His saying, "your sons," and not, "your daughters," as it is explained in the Gemara (Kiddushin 30a). (See Parashat Vaetchanan; Mishneh Torah, Torah Study 1.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sefer HaChinukh

The commandment of Torah study: The positive commandment to study the wisdom of the Torah and to teach it; meaning to say how we should perform the commandments, guard ourselves from that which God prevented us and to also know the laws of the Torah according to their true intention. And about all of this is it stated (Deuteronomy 6:7), "You shall teach them to you sons." And our Rabbis, may their memory be blessed, said (Sifrei Devarim 34:4), "'Your sons' - these are your students. And thus do you find that students are called sons, as it is stated (II Kings 2:3), 'And the sons of the prophets went out.'" And it is [also] said there (Sifrei Devarim 34:1), "'And you shall teach them (shinantam, which sounds like the word for tooth, hence, make them sharp like a tooth)' - they shall be ordered in your mouth, so that if a person questions you [concerning them], you will not stammer to him, but answer him forthwith." And this commandment is repeated in many places, as it is stated (Deuteronomy 5:1), "and study them and do them," "and in order that you will study them" (Deuteronomy 31:12), "and you shall teach them to your children" (Deuteronomy 11:19).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих