Вайикра 21:21 Галаха: Sefer HaChinukh

כָּל־אִ֞ישׁ אֲשֶׁר־בּ֣וֹ מ֗וּם מִזֶּ֙רַע֙ אַהֲרֹ֣ן הַכֹּהֵ֔ן לֹ֣א יִגַּ֔שׁ לְהַקְרִ֖יב אֶת־אִשֵּׁ֣י יְהוָ֑ה מ֣וּם בּ֔וֹ אֵ֚ת לֶ֣חֶם אֱלֹהָ֔יו לֹ֥א יִגַּ֖שׁ לְהַקְרִֽיב׃

Никто из семени Аарона, священника, имеющего изъян, не может приблизиться к жертвоприношениям Господа, сделанным огнем; у него есть изъян; он не придет близко, чтобы предложить хлеб своего Бога.

Sefer HaChinukh

That a priest with a transient blemish not serve: That a priest with a transient blemish not serve, as it is stated (Leviticus 21:21), "Any man that has a blemish from the seed of Aharon the priest shall not come forth" - [the] word, "any," is an inclusion; and it includes a transient blemish. As at the beginning, it warns about a permanent blemish, such that I would reason that it is permitted to serve with a transient blemish which is less weighty than it. Therefore it warned about the transient, and that is the garav and the yalefet.