בְּי֤וֹם נִטְעֵךְ֙ תְּשַׂגְשֵׂ֔גִי וּבַבֹּ֖קֶר זַרְעֵ֣ךְ תַּפְרִ֑יחִי נֵ֥ד קָצִ֛יר בְּי֥וֹם נַחֲלָ֖ה וּכְאֵ֥ב אָנֽוּשׁ׃ (ס)
В день насаждения твоего ты заставил его расти, а на утро ты заставил семя твое цвести— Куча ветвей в день скорби И отчаянной боли.
Читайте каббалистические (мистические) интерпретации Йешайау 17:11: и классические мистические источники.