Мишлей 27:10 Каббала

רֵֽעֲךָ֨ ורעה [וְרֵ֪עַ] אָבִ֡יךָ אַֽל־תַּעֲזֹ֗ב וּבֵ֥ית אָחִ֗יךָ אַל־תָּ֭בוֹא בְּי֣וֹם אֵידֶ֑ךָ ט֥וֹב שָׁכֵ֥ן קָ֝ר֗וֹב מֵאָ֥ח רָחֽוֹק׃

Твой собственный друг и твой отец'друг, не оставляй; Не ходи в брата твоего'дом в день твоего бедствия; Лучше сосед рядом, чем брат далеко.

Читайте каббалистические (мистические) интерпретации Мишлей 27:10: и классические мистические источники.