אִם־יֵשׁ־מִלִּ֥ין הֲשִׁיבֵ֑נִי דַּ֝בֵּ֗ר כִּֽי־חָפַ֥צְתִּי צַדְּקֶֽךָּ׃
Если тебе есть что сказать, ответь мне; Говори, потому что я хочу оправдать тебя.
Читайте мидрашическую интерпретацию Ийова 33:32: и классическую раввинистическую экзегезу.
אִם־יֵשׁ־מִלִּ֥ין הֲשִׁיבֵ֑נִי דַּ֝בֵּ֗ר כִּֽי־חָפַ֥צְתִּי צַדְּקֶֽךָּ׃
Если тебе есть что сказать, ответь мне; Говори, потому что я хочу оправдать тебя.
Читайте мидрашическую интерпретацию Ийова 33:32: и классическую раввинистическую экзегезу.