וְהֵ֖מָּה טֶ֣רֶם יִשְׁכָּב֑וּן וְהִ֛יא עָלְתָ֥ה עֲלֵיהֶ֖ם עַל־הַגָּֽג׃
И прежде чем они были положены, она подошла к ним на крыше;
Читайте мидрашическую интерпретацию Йеошуа 2:8: и классическую раввинистическую экзегезу.
וְהֵ֖מָּה טֶ֣רֶם יִשְׁכָּב֑וּן וְהִ֛יא עָלְתָ֥ה עֲלֵיהֶ֖ם עַל־הַגָּֽג׃
И прежде чем они были положены, она подошла к ним на крыше;
Читайте мидрашическую интерпретацию Йеошуа 2:8: и классическую раввинистическую экзегезу.