כִּֽי־הִנֵּ֥ה קָטֹ֛ן נְתַתִּ֖יךָ בַּגּוֹיִ֑ם בָּז֖וּי בָּאָדָֽם׃
Ибо вот, Я делаю тебя малым среди народов и презираю людей.
Читайте мидрашическую интерпретацию Ирмеяу 49:15: и классическую раввинистическую экзегезу.
כִּֽי־הִנֵּ֥ה קָטֹ֛ן נְתַתִּ֖יךָ בַּגּוֹיִ֑ם בָּז֖וּי בָּאָדָֽם׃
Ибо вот, Я делаю тебя малым среди народов и презираю людей.
Читайте мидрашическую интерпретацию Ирмеяу 49:15: и классическую раввинистическую экзегезу.