מֶ֥לֶךְ בְּיָפְי֖וֹ תֶּחֱזֶ֣ינָה עֵינֶ֑יךָ תִּרְאֶ֖ינָה אֶ֥רֶץ מַרְחַקִּֽים׃
Твои глаза увидят царя в его красоте; они увидят землю, простирающуюся вдаль.
Читайте мидрашическую интерпретацию Йешайау 33:17: и классическую раввинистическую экзегезу.
מֶ֥לֶךְ בְּיָפְי֖וֹ תֶּחֱזֶ֣ינָה עֵינֶ֑יךָ תִּרְאֶ֖ינָה אֶ֥רֶץ מַרְחַקִּֽים׃
Твои глаза увидят царя в его красоте; они увидят землю, простирающуюся вдаль.
Читайте мидрашическую интерпретацию Йешайау 33:17: и классическую раввинистическую экзегезу.