Миха 1:11 Мидраш

עִבְרִ֥י לָכֶ֛ם יוֹשֶׁ֥בֶת שָׁפִ֖יר עֶרְיָה־בֹ֑שֶׁת לֹ֤א יָֽצְאָה֙ יוֹשֶׁ֣בֶת צַֽאֲנָ֔ן מִסְפַּד֙ בֵּ֣ית הָאֵ֔צֶל יִקַּ֥ח מִכֶּ֖ם עֶמְדָּתֽוֹ׃

Отойди, житель Сапфира, в наготе и позоре; Житель Заанана не вышел; Стена Бет-Эзель отнимает у вас место стоящее.

Читайте мидрашическую интерпретацию Миха 1:11: и классическую раввинистическую экзегезу.