Тегилим 42:11 Мидраш

בְּרֶ֤צַח ׀ בְּֽעַצְמוֹתַ֗י חֵרְפ֥וּנִי צוֹרְרָ֑י בְּאָמְרָ֥ם אֵלַ֥י כָּל־הַ֝יּ֗וֹם אַיֵּ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃

Как с сокрушением в моих костях, мои противники дразнят меня; а мне весь день говорят: где Бог твой?

Читайте мидрашическую интерпретацию Тегилим 42:11: и классическую раввинистическую экзегезу.