כֵּ֣ן אֲבָרֶכְךָ֣ בְחַיָּ֑י בְּ֝שִׁמְךָ אֶשָּׂ֥א כַפָּֽי׃
Я буду благословлять тебя до тех пор, пока я живу; Во имя Твое Я подниму руки мои.
Читайте мидрашическую интерпретацию Тегилим 63:5: и классическую раввинистическую экзегезу.
כֵּ֣ן אֲבָרֶכְךָ֣ בְחַיָּ֑י בְּ֝שִׁמְךָ אֶשָּׂ֥א כַפָּֽי׃
Я буду благословлять тебя до тех пор, пока я живу; Во имя Твое Я подниму руки мои.
Читайте мидрашическую интерпретацию Тегилим 63:5: и классическую раввинистическую экзегезу.