וְעַתָּ֣ה חֲזַ֣ק זְרֻבָּבֶ֣ל ׀ נְאֻם־יְהוָ֡ה וַחֲזַ֣ק יְהוֹשֻׁ֣עַ בֶּן־יְהוֹצָדָק֩ הַכֹּהֵ֨ן הַגָּד֜וֹל וַחֲזַ֨ק כָּל־עַ֥ם הָאָ֛רֶץ נְאֻם־יְהוָ֖ה וַֽעֲשׂ֑וּ כִּֽי־אֲנִ֣י אִתְּכֶ֔ם נְאֻ֖ם יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת׃
Но теперь будь сильным, о Зоровавель, говорит Господь; и будь сильным, о Иисус, сын Иосадака, первосвященника; и будьте сильны, все вы, жители земли, говорит Господь, и работайте; ибо Я с тобою, говорит Господь Саваоф.
תרגום יונתן על חגי
וּכְעַן תְּקֵיף זְרֻבָּבֶל אֲמַר יְיָ וּתְקֵיף יְהוֹשֻׁעַ בַּר יְהוֹצָדָק כַּהֲנָא רַבָּא וּתְקֵיף כָּל עַמָא דְאַרְעָא אֲמַר יְיָ וַעֲבִידוּ אֲרֵי מֵימְרִי בְּסַעְדְכוֹן אֲמַר יְיָ צְבָאוֹת: