לֹא־יִקְשֶׁ֣ה בְעֵינֶ֗ךָ בְּשַׁלֵּֽחֲךָ֙ אֹת֤וֹ חָפְשִׁי֙ מֵֽעִמָּ֔ךְ כִּ֗י מִשְׁנֶה֙ שְׂכַ֣ר שָׂכִ֔יר עֲבָֽדְךָ֖ שֵׁ֣שׁ שָׁנִ֑ים וּבֵֽרַכְךָ֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ בְּכֹ֖ל אֲשֶׁ֥ר תַּעֲשֶֽׂה׃ (פ)
Тебе не покажется тяжело, когда ты отпустишь его на свободу; ибо вдвойне от найма наемника он прослужил тебе шесть лет; и Господь, Бог твой, благословит тебя во всем, что ты делаешь.
Targum Jonathan on Deuteronomy
It must not be a hardship in thy eyes when thou sendest him away from thee; for double the hire of an hireling hath he been of service to thee six years; and on his account the Lord thy God hath blessed thee in all that thou hast done.