Шмот 23:12 Таргум

שֵׁ֤שֶׁת יָמִים֙ תַּעֲשֶׂ֣ה מַעֲשֶׂ֔יךָ וּבַיּ֥וֹם הַשְּׁבִיעִ֖י תִּשְׁבֹּ֑ת לְמַ֣עַן יָנ֗וּחַ שֽׁוֹרְךָ֙ וַחֲמֹרֶ֔ךָ וְיִנָּפֵ֥שׁ בֶּן־אֲמָתְךָ֖ וְהַגֵּֽר׃

Шесть дней сделай свое дело, а в седьмой день отдохни; чтобы мог вол твой и осел твой, и сын рабы твоей и незнакомец могли освежиться.

Читайте классический арамейский перевод Шмот 23:12: .