מָ֭אַסְתִּי לֹא־לְעֹלָ֣ם אֶֽחְיֶ֑ה חֲדַ֥ל מִ֝מֶּ֗נִּי כִּי־הֶ֥בֶל יָמָֽי׃
Я ненавижу это; Я не буду жить всегда; Оставьте меня в покое; ибо дни мои суета.
תרגום איוב
רְחִיקֵית דְלָא לַעֲלַם אֱחֵי פְּסַק מִנִי אֲרוּם לְמָא יוֹמֵי:
מָ֭אַסְתִּי לֹא־לְעֹלָ֣ם אֶֽחְיֶ֑ה חֲדַ֥ל מִ֝מֶּ֗נִּי כִּי־הֶ֥בֶל יָמָֽי׃
Я ненавижу это; Я не буду жить всегда; Оставьте меня в покое; ибо дни мои суета.