כִּ֣י לֹ֣א מוּעָף֮ לַאֲשֶׁ֣ר מוּצָ֣ק לָהּ֒ כָּעֵ֣ת הָרִאשׁ֗וֹן הֵקַ֞ל אַ֤רְצָה זְבֻלוּן֙ וְאַ֣רְצָה נַפְתָּלִ֔י וְהָאַחֲר֖וֹן הִכְבִּ֑יד דֶּ֤רֶךְ הַיָּם֙ עֵ֣בֶר הַיַּרְדֵּ֔ן גְּלִ֖יל הַגּוֹיִֽם׃
Ибо нет ли у нее мрака, который был быстр? Теперь первый легкомысленно поразил землю Завулон и землю Неффалима, но последний нанес более тяжелый удар морским путем, за Иорданом, в район народов.
Читайте Таргум (классический арамейский перевод) Йешайау 8:23: Таргум Онкелоса и другие арамейские переводы, бесплатно, без регистрации.