כִּי֩ כֹ֨ה אָמַ֜ר יְהוָ֣ה צְבָאוֹת֮ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ כַּאֲשֶׁר֩ נִתַּ֨ךְ אַפִּ֜י וַחֲמָתִ֗י עַל־יֹֽשְׁבֵי֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם כֵּ֣ן תִּתַּ֤ךְ חֲמָתִי֙ עֲלֵיכֶ֔ם בְּבֹאֲכֶ֖ם מִצְרָ֑יִם וִהְיִיתֶ֞ם לְאָלָ֤ה וּלְשַׁמָּה֙ וְלִקְלָלָ֣ה וּלְחֶרְפָּ֔ה וְלֹֽא־תִרְא֣וּ ע֔וֹד אֶת־הַמָּק֖וֹם הַזֶּֽה׃
Ибо так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: как гнев Мой и гнев Мой излились на жителей Иерусалима, так гнев Мой изольется на вас, когда вы войдете в Египет; и вы будете исполнением, удивлением, проклятием и упреком; и вы больше не увидите этого места.
Читайте Таргум (классический арамейский перевод) Ирмеяу 42:18: Таргум Онкелоса и другие арамейские переводы, бесплатно, без регистрации.