Шмуэль Б 6:20 Таргум

וַיָּ֥שָׁב דָּוִ֖ד לְבָרֵ֣ךְ אֶת־בֵּית֑וֹ וַתֵּצֵ֞א מִיכַ֤ל בַּת־שָׁאוּל֙ לִקְרַ֣את דָּוִ֔ד וַתֹּ֗אמֶר מַה־נִּכְבַּ֨ד הַיּ֜וֹם מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֗ל אֲשֶׁ֨ר נִגְלָ֤ה הַיּוֹם֙ לְעֵינֵ֨י אַמְה֣וֹת עֲבָדָ֔יו כְּהִגָּל֥וֹת נִגְל֖וֹת אַחַ֥ד הָרֵקִֽים׃

Затем Давид вернулся, чтобы благословить его дом. И вышел Михал, дочь Саула, встретить Давида и сказал:'Как сегодня царь Израильский удостоил его чести, который сегодня раскрыл себя в глазах служанок своих слуг, как один из тщеславных парней, бесстыдно раскрывающих себя! '

Читайте классический арамейский перевод Шмуэль Б 6:20: .