לֶאְסֹ֣ר מַלְכֵיהֶ֣ם בְּזִקִּ֑ים וְ֝נִכְבְּדֵיהֶ֗ם בְּכַבְלֵ֥י בַרְזֶֽל׃
Чтобы связать своих королей цепями, а их дворян - железными оковами;
Читайте классический арамейский перевод Тегилим 149:8: .
לֶאְסֹ֣ר מַלְכֵיהֶ֣ם בְּזִקִּ֑ים וְ֝נִכְבְּדֵיהֶ֗ם בְּכַבְלֵ֥י בַרְזֶֽל׃
Чтобы связать своих королей цепями, а их дворян - железными оковами;
Читайте классический арамейский перевод Тегилим 149:8: .