Миха 5

Глава 5

אוְאַתָּ֞הVeattaבֵּֽית־Beitלֶ֣חֶםLekhemאֶפְרָ֗תָהEfrataצָעִיר֙Tsairלִֽהְיוֹת֙Lihyotבְּאַלְפֵ֣יBealfeiיְהוּדָ֔הYehudaמִמְּךָ֙Mimmekhaלִ֣יLiיֵצֵ֔אYeitseiלִֽהְי֥וֹתLihyotמוֹשֵׁ֖לMosheilבְּיִשְׂרָאֵ֑לBeyisraeilוּמוֹצָאֹתָ֥יוUmotsaotavמִקֶּ֖דֶםMikkedemמִימֵ֥יMimeiעוֹלָֽם׃Olam
1Но ты, Вифлеем Ефратха, Которого мало среди тысяч Иудеи, из тебя выйдет ко Мне, который будет правителем в Израиле; Чьи выходы из древности, из древних дней.
בלָכֵ֣ןLakheinיִתְּנֵ֔םYitteneimעַד־Adעֵ֥תEitיוֹלֵדָ֖הYoleidaיָלָ֑דָהYaladaוְיֶ֣תֶרVeyeterאֶחָ֔יוEkhavיְשׁוּב֖וּןYeshuvunעַל־Alבְּנֵ֥יBeneiיִשְׂרָאֵֽל׃Yisraeil
2Поэтому Он откажется от них, До тех пор, пока не произойдет та, которая путешествует; Тогда остаток его братьев вернется с детьми Израиля.
גוְעָמַ֗דVeamadוְרָעָה֙Veraaבְּעֹ֣זBeozיְהוָ֔הAdonaiבִּגְא֕וֹןBigonשֵׁ֖םSheimיְהוָ֣הAdonaiאֱלֹהָ֑יוElohavוְיָשָׁ֕בוּVeyashavuכִּֽי־Kiעַתָּ֥הAttaיִגְדַּ֖לYigdalעַד־Adאַפְסֵי־Afseiאָֽרֶץ׃Arets
3И он встанет и будет пасти свое стадо в силе Господней, в величии имени Господа Бога своего; И они пребудут, ибо тогда он будет великим до краев земли.
דוְהָיָ֥הVehayaזֶ֖הZehשָׁל֑וֹםShalomאַשּׁ֣וּרAshshur׀כִּֽי־Kiיָב֣וֹאYavoבְאַרְצֵ֗נוּVeartseinuוְכִ֤יVekhiיִדְרֹךְ֙Yidrokhבְּאַרְמְנֹתֵ֔ינוּBearmenoteinuוַהֲקֵמֹ֤נוּVahakeimonuעָלָיו֙Alavשִׁבְעָ֣הShivaרֹעִ֔יםRoimוּשְׁמֹנָ֖הUshemonaנְסִיכֵ֥יNesikheiאָדָֽם׃Adam
4И это будет мир: когда Ассирийский войдет в нашу землю, и когда он наступит на наши дворцы, тогда мы поднимем против него семь пастырей и восемь князей среди людей.
הוְרָע֞וּVerauאֶת־Etאֶ֤רֶץEretsאַשּׁוּר֙Ashshurבַּחֶ֔רֶבBakherevוְאֶת־Veetאֶ֥רֶץEretsנִמְרֹ֖דNimrodבִּפְתָחֶ֑יהָBiftakheihaוְהִצִּיל֙Vehitstsilמֵֽאַשּׁ֔וּרMeiashshurכִּֽי־Kiיָב֣וֹאYavoבְאַרְצֵ֔נוּVeartseinuוְכִ֥יVekhiיִדְרֹ֖ךְYidrokhבִּגְבוּלֵֽנוּ׃Bigvuleinu(ס)(s)
5И они опустоют землю Ассирии мечом, и землю Нимрода мечом острым; И он избавит нас от ассирийца, когда он придет на нашу землю, и когда он продвинется в пределах нашей границы.
ווְהָיָ֣הVehaya׀שְׁאֵרִ֣יתSheeiritיַעֲקֹ֗בYaakovבְּקֶ֙רֶב֙Bekerevעַמִּ֣יםAmmimרַבִּ֔יםRabbimכְּטַל֙Ketalמֵאֵ֣תMeieitיְהוָ֔הAdonaiכִּרְבִיבִ֖יםKirvivimעֲלֵי־Aleiעֵ֑שֶׂבEisevאֲשֶׁ֤רAsherלֹֽא־Loיְקַוֶּה֙Yekavvehלְאִ֔ישׁLeishוְלֹ֥אVeloיְיַחֵ֖לYeyakheilלִבְנֵ֥יLivneiאָדָֽם׃Adam
6И остаток Иакова будет среди многих народов, как роса от Господа, как ливни на траве, которых не ищут от человека и не ожидают от сынов человеческих.
זוְהָיָה֩Vehayaשְׁאֵרִ֨יתSheeiritיַעֲקֹ֜בYaakovבַּגּוֹיִ֗םBaggoyimבְּקֶ֙רֶב֙Bekerevעַמִּ֣יםAmmimרַבִּ֔יםRabbimכְּאַרְיֵה֙Kearyehבְּבַהֲמ֣וֹתBevahamotיַ֔עַרYaarכִּכְפִ֖ירKikhfirבְּעֶדְרֵיBeedreiצֹ֑אןTsonאֲשֶׁ֧רAsherאִםImעָבַ֛רAvarוְרָמַ֥סVeramasוְטָרַ֖ףVetarafוְאֵ֥יןVeeinמַצִּֽיל׃Matstsil
7И будет остаток Иакова среди народов, посреди многих народов, Как лев среди зверей лесных, Как молодой лев среди стад овец, Который, если он пройдет, идет вниз и говорит в штук, и некому доставить.
חתָּרֹ֥םTaromיָדְךָ֖Yadekhaעַל־Alצָרֶ֑יךָTsareikhaוְכָל־Vekholאֹיְבֶ֖יךָOyeveikhaיִכָּרֵֽתוּ׃Yikkareitu(פ)(f)
8Пусть Твоя рука будет поднята над Твоими противниками, И пусть все Твои враги будут истреблены. ,
טוְהָיָ֤הVehayaבַיּוֹם־Vayyomהַהוּא֙Hahuנְאֻם־Neumיְהוָ֔הAdonaiוְהִכְרַתִּ֥יVehikhrattiסוּסֶ֖יךָSuseikhaמִקִּרְבֶּ֑ךָMikkirbekhaוְהַאֲבַדְתִּ֖יVehaavadtiמַרְכְּבֹתֶֽיךָ׃Markevoteikha
9И будет в тот день, говорит Господь, что Я отрежу коней твоих от тебя и разрушу колесницы твои;
יוְהִכְרַתִּ֖יVehikhrattiעָרֵ֣יAreiאַרְצֶ֑ךָArtsekhaוְהָרַסְתִּ֖יVeharastiכָּל־Kolמִבְצָרֶֽיךָ׃Mivtsareikha
10И Я отрежу города земли твоей, И скину все твердыни твои;
יאוְהִכְרַתִּ֥יVehikhrattiכְשָׁפִ֖יםKheshafimמִיָּדֶ֑ךָMiyyadekhaוּֽמְעוֹנְנִ֖יםUmeonenimלֹ֥אLoיִֽהְיוּ־Yihyuלָֽךְ׃Lakh
11И я отрежу колдовство из руки твоей; И у тебя больше не будет предсказателей;
יבוְהִכְרַתִּ֧יVehikhrattiפְסִילֶ֛יךָFesileikhaוּמַצֵּבוֹתֶ֖יךָUmatstseivoteikhaמִקִּרְבֶּ֑ךָMikkirbekhaוְלֹֽא־Veloתִשְׁתַּחֲוֶ֥הTishtakhavehע֖וֹדOdלְמַעֲשֵׂ֥הLemaasehיָדֶֽיךָ׃Yadeikha
12И Я отрежу твои гробницы и столбы твои из среды тебя; И ты больше не будешь поклоняться делу рук твоих.
יגוְנָתַשְׁתִּ֥יVenatashtiאֲשֵׁירֶ֖יךָAsheireikhaמִקִּרְבֶּ֑ךָMikkirbekhaוְהִשְׁמַדְתִּ֖יVehishmadtiעָרֶֽיךָ׃Areikha
13И я вырву твой Ашерим из тебя; И я уничтожу твоих врагов.
ידוְעָשִׂ֜יתִיVeasitiבְּאַ֧ףBeafוּבְחֵמָ֛הUvekheimaנָקָ֖םNakamאֶת־Etהַגּוֹיִ֑םHaggoyimאֲשֶׁ֖רAsherלֹ֥אLoשָׁמֵֽעוּ׃Shameiu(ס)(s)
14И я отомщу в гневе и ярости на народы, потому что они не слушали.