Тегилим 108

Глава 108

א שִׁ֖יר מִזְמ֣וֹר לְדָוִֽד׃
1 Песня, псалом Давида.
ב נָכ֣וֹן לִבִּ֣י אֱלֹהִ֑ים אָשִׁ֥ירָה וַ֝אֲזַמְּרָ֗ה אַף־כְּבוֹדִֽי׃
2 Мое сердце непоколебимо, о Боже; Я буду петь, да, я буду петь хвалу, даже с моей славой.
ג ע֭וּרָֽה הַנֵּ֥בֶל וְכִנּ֗וֹר אָעִ֥ירָה שָּֽׁחַר׃
3 Бодрствование, гусли и арфы; Я проснусь на рассвете.
ד אוֹדְךָ֖ בָעַמִּ֥ים ׀ יְהוָ֑ה וַ֝אֲזַמֶּרְךָ֗ בַּל־אֻמִּֽים׃
4 Я буду благодарить Тебя, Господи, среди народов; И я буду петь хвалу Тебе среди народов.
ה כִּֽי־גָד֣וֹל מֵֽעַל־שָׁמַ֣יִם חַסְדֶּ֑ךָ וְֽעַד־שְׁחָקִ֥ים אֲמִתֶּֽךָ׃
5 Ибо милость Твоя велика над небесами, и истина твоя восходит к небесам.
ו ר֣וּמָה עַל־שָׁמַ֣יִם אֱלֹהִ֑ים וְעַ֖ל כָּל־הָאָ֣רֶץ כְּבוֹדֶֽךָ׃
6 Будь возвышен, Боже, над небесами; И слава Твоя превыше всей земли.
ז לְ֭מַעַן יֵחָלְצ֣וּן יְדִידֶ֑יךָ הוֹשִׁ֖יעָה יְמִֽינְךָ֣ וַעֲנֵֽנִי׃
7 Да будет возлюбленный Твой, спаси правой рукой Твоей и ответь мне.
ח אֱלֹהִ֤ים ׀ דִּבֶּ֥ר בְּקָדְשׁ֗וֹ אֶעְלֹ֥זָה אֲחַלְּקָ֥ה שְׁכֶ֑ם וְעֵ֖מֶק סֻכּ֣וֹת אֲמַדֵּֽד׃
8 Бог говорил в Его святости, что я буду восхищаться; Что я разделю Сихем и найду долину Суккот.
ט לִ֤י גִלְעָ֨ד ׀ לִ֤י מְנַשֶּׁ֗ה וְ֭אֶפְרַיִם מָע֣וֹז רֹאשִׁ֑י יְ֝הוּדָ֗ה מְחֹקְקִֽי׃
9 Галаад мой, Манассия моя; Ефрем также является защитой моей головы; Иуда мой скипетр.
י מוֹאָ֤ב ׀ סִ֬יר רַחְצִ֗י עַל־אֱ֭דוֹם אַשְׁלִ֣יךְ נַעֲלִ֑י עֲלֵֽי־פְ֝לֶ֗שֶׁת אֶתְרוֹעָֽע׃
10 Моав мой умывальник; На Эдома я бросил свою обувь; За Филистимскую я плачу вслух.
יא מִ֣י יֹ֭בִלֵנִי עִ֣יר מִבְצָ֑ר מִ֖י נָחַ֣נִי עַד־אֱדֽוֹם׃
11 Кто приведет меня в укрепленный город? Кто приведет меня в Едом?
יב הֲלֹֽא־אֱלֹהִ֥ים זְנַחְתָּ֑נוּ וְֽלֹא־תֵצֵ֥א אֱ֝לֹהִ֗ים בְּצִבְאֹתֵֽינוּ׃
12 Разве Ты не отверг нас, Боже? И ты не выходишь, о Боже, с нашими хозяевами?
יג הָֽבָה־לָּ֣נוּ עֶזְרָ֣ת מִצָּ֑ר וְ֝שָׁ֗וְא תְּשׁוּעַ֥ת אָדָֽם׃
13 Помоги нам против врага; Тщетная помощь человеку.
יד בֵּֽאלֹהִ֥ים נַעֲשֶׂה־חָ֑יִל וְ֝ה֗וּא יָב֥וּס צָרֵֽינוּ׃
14 Через Бога мы сделаем доблестно; Ибо именно Он сокрушит наших противников.