Еврейская Библия
Еврейская Библия

Тегилим 25

CommentaryAudioShareBookmark
1

לְדָוִ֡ד אֵלֶ֥יךָ יְ֝הוָ֗ה נַפְשִׁ֥י אֶשָּֽׂא׃

[Псалом] Давида. Тебе, Господи, возвышу ли я душу мою?

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

אֱ‍ֽלֹהַ֗י בְּךָ֣ בָ֭טַחְתִּי אַל־אֵב֑וֹשָׁה אַל־יַֽעַלְצ֖וּ אֹיְבַ֣י לִֽי׃

Боже мой, Тебе я доверился, позволь мне не стыдиться; Пусть мои враги не одолеют меня.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

גַּ֣ם כָּל־קֹ֭וֶיךָ לֹ֣א יֵבֹ֑שׁוּ יֵ֝בֹ֗שׁוּ הַבּוֹגְדִ֥ים רֵיקָֽם׃

Да, никто, ожидающий Тебя, не будет стыдиться; Им должно быть стыдно, что дело предательское без причины.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

דְּרָכֶ֣יךָ יְ֭הוָה הוֹדִיעֵ֑נִי אֹ֖רְחוֹתֶ֣יךָ לַמְּדֵֽנִי׃

Покажи мне пути Твои, Господи; научи меня путями Твоими.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

הַדְרִ֘יכֵ֤נִי בַאֲמִתֶּ֨ךָ ׀ וְֽלַמְּדֵ֗נִי כִּֽי־אַ֭תָּה אֱלֹהֵ֣י יִשְׁעִ֑י אוֹתְךָ֥ קִ֝וִּ֗יתִי כָּל־הַיּֽוֹם׃

Направь меня на истину Твою и научи меня; Ибо Ты Бог спасения моего; Тебя я жду целый день.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

זְכֹר־רַחֲמֶ֣יךָ יְ֭הוָה וַחֲסָדֶ֑יךָ כִּ֖י מֵעוֹלָ֣ם הֵֽמָּה׃

Помни, Господи, сострадания Твои и милости Твои; Потому что они были издревле.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

חַטֹּ֤אות נְעוּרַ֨י ׀ וּפְשָׁעַ֗י אַל־תִּ֫זְכֹּ֥ר כְּחַסְדְּךָ֥ זְכָר־לִי־אַ֑תָּה לְמַ֖עַן טוּבְךָ֣ יְהוָֽה׃

Не помните ни грехов моей юности, ни моих проступков; По милости Твоей вспомни Меня, ради бога Твоего, Господи.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

טוֹב־וְיָשָׁ֥ר יְהוָ֑ה עַל־כֵּ֤ן יוֹרֶ֖ה חַטָּאִ֣ים בַּדָּֽרֶךְ׃

Добро и честно Господь; Поэтому Он наставляет грешников на пути.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

יַדְרֵ֣ךְ עֲ֭נָוִים בַּמִּשְׁפָּ֑ט וִֽילַמֵּ֖ד עֲנָוִ֣ים דַּרְכּֽוֹ׃

Он ведет смиренного в справедливости; И Он учит скромному Своему пути.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

כָּל־אָרְח֣וֹת יְ֭הוָה חֶ֣סֶד וֶאֱמֶ֑ת לְנֹצְרֵ֥י בְ֝רִית֗וֹ וְעֵדֹתָֽיו׃

Все пути Господни - это милость и истина, такие как соблюдение Его завета и Его свидетельств.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

לְמַֽעַן־שִׁמְךָ֥ יְהוָ֑ה וְֽסָלַחְתָּ֥ לַ֝עֲוֺנִ֗י כִּ֣י רַב־הֽוּא׃

Ради имени Твоего, Господи, прости беззаконие мое, ибо оно велико.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

מִי־זֶ֣ה הָ֭אִישׁ יְרֵ֣א יְהוָ֑ה י֝וֹרֶ֗נּוּ בְּדֶ֣רֶךְ יִבְחָֽר׃

Что это за человек, который боится Господа? Его Он наставит так, как Он должен выбрать.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

נַ֭פְשׁוֹ בְּט֣וֹב תָּלִ֑ין וְ֝זַרְע֗וֹ יִ֣ירַשׁ אָֽרֶץ׃

Его душа пребудет в процветании; И его семя наследует землю.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

ס֣וֹד יְ֭הוָה לִירֵאָ֑יו וּ֝בְרִית֗וֹ לְהוֹדִיעָֽם׃

Совет Господень с теми, кто боится Его; И Его завет, чтобы они знали это.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

עֵינַ֣י תָּ֭מִיד אֶל־יְהוָ֑ה כִּ֤י הֽוּא־יוֹצִ֖יא מֵרֶ֣שֶׁת רַגְלָֽי׃

Мои глаза всегда обращены к Господу; Ибо Он выведет мои ноги из сети.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

פְּנֵה־אֵלַ֥י וְחָנֵּ֑נִי כִּֽי־יָחִ֖יד וְעָנִ֣י אָֽנִי׃

Обратись ко мне и будь милостив ко мне; Потому что я одинока и страдаю.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

צָר֣וֹת לְבָבִ֣י הִרְחִ֑יבוּ מִ֝מְּצֽוּקוֹתַ֗י הוֹצִיאֵֽנִי׃

Проблемы моего сердца увеличены; О, вытащи меня из моих страданий.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

רְאֵ֣ה עָ֭נְיִי וַעֲמָלִ֑י וְ֝שָׂ֗א לְכָל־חַטֹּאותָֽי׃

Видите мое горе и мои страдания; И прости все мои грехи.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

רְאֵֽה־אוֹיְבַ֥י כִּי־רָ֑בּוּ וְשִׂנְאַ֖ת חָמָ֣ס שְׂנֵאֽוּנִי׃

Подумай, сколько у меня врагов И жестокой ненависти, в которой они меня ненавидят. ,

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

שָׁמְרָ֣ה נַ֭פְשִׁי וְהַצִּילֵ֑נִי אַל־אֵ֝ב֗וֹשׁ כִּֽי־חָסִ֥יתִי בָֽךְ׃

О храни мою душу и избавь меня; Позволь мне не стыдиться, потому что я нашел убежище в Тебе.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

תֹּם־וָיֹ֥שֶׁר יִצְּר֑וּנִי כִּ֝֗י קִוִּיתִֽיךָ׃

Пусть целостность и честность сохранят меня, Потому что я жду Тебя.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

פְּדֵ֣ה אֱ֭לֹהִים אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל מִ֝כֹּ֗ל צָֽרוֹתָיו׃

Спаси Израиль, Боже, от всех его бед.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Предыдущая главаСледующая глава