Еврейская Библия
Еврейская Библия

Шир ха-ширим 1

CommentaryAudioShareBookmark
1

שִׁ֥יר הַשִּׁירִ֖ים אֲשֶׁ֥ר לִשְׁלֹמֹֽה׃

Песня песен, которая Соломон's.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

יִשָּׁקֵ֙נִי֙ מִנְּשִׁיק֣וֹת פִּ֔יהוּ כִּֽי־טוֹבִ֥ים דֹּדֶ֖יךָ מִיָּֽיִן׃

Пусть он поцелует меня поцелуями в рот— Потому что твоя любовь лучше вина.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

לְרֵ֙יחַ֙ שְׁמָנֶ֣יךָ טוֹבִ֔ים שֶׁ֖מֶן תּוּרַ֣ק שְׁמֶ֑ךָ עַל־כֵּ֖ן עֲלָמ֥וֹת אֲהֵבֽוּךָ׃

Твои мази имеют хороший аромат; Твое имя как мазь, излитая дальше; Поэтому девицы любят тебя.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

מָשְׁכֵ֖נִי אַחֲרֶ֣יךָ נָּר֑וּצָה הֱבִיאַ֨נִי הַמֶּ֜לֶךְ חֲדָרָ֗יו נָגִ֤ילָה וְנִשְׂמְחָה֙ בָּ֔ךְ נַזְכִּ֤ירָה דֹדֶ֙יךָ֙ מִיַּ֔יִן מֵישָׁרִ֖ים אֲהֵבֽוּךָ׃ (ס)

Нарисуй меня, мы побежим за тобой; Царь привел меня в свои покои; Мы будем рады и радоваться тебе, Мы найдем твою любовь более ароматной, чем вино! С уважением они любят тебя.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

שְׁחוֹרָ֤ה אֲנִי֙ וְֽנָאוָ֔ה בְּנ֖וֹת יְרוּשָׁלִָ֑ם כְּאָהֳלֵ֣י קֵדָ֔ר כִּירִיע֖וֹת שְׁלֹמֹֽה׃

'Я черный, но приятный, о вы, дочери Иерусалима, Как шатры Кедарские, Как шторы Соломона.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

אַל־תִּרְא֙וּנִי֙ שֶׁאֲנִ֣י שְׁחַרְחֹ֔רֶת שֶׁשֱּׁזָפַ֖תְנִי הַשָּׁ֑מֶשׁ בְּנֵ֧י אִמִּ֣י נִֽחֲרוּ־בִ֗י שָׂמֻ֙נִי֙ נֹטֵרָ֣ה אֶת־הַכְּרָמִ֔ים כַּרְמִ֥י שֶׁלִּ֖י לֹ֥א נָטָֽרְתִּי׃

Не смотри на меня, что я смуглая, Что солнце загорело меня; Моя мать'сыновья были возмущены против меня, они сделали меня хранителем виноградников; Но я не сохранил свой виноградник.'

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

הַגִּ֣ידָה לִּ֗י שֶׁ֤אָהֲבָה֙ נַפְשִׁ֔י אֵיכָ֣ה תִרְעֶ֔ה אֵיכָ֖ה תַּרְבִּ֣יץ בַּֽצָּהֳרָ֑יִם שַׁלָּמָ֤ה אֶֽהְיֶה֙ כְּעֹ֣טְיָ֔ה עַ֖ל עֶדְרֵ֥י חֲבֵרֶֽיךָ׃

Скажи мне, о, кого любит моя душа, Где ты питаешься, где пасешь стадо твое в полдень; Почему я должен быть тем, кто скрывает себя от стада твоих товарищей?

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

אִם־לֹ֤א תֵדְעִי֙ לָ֔ךְ הַיָּפָ֖ה בַּנָּשִׁ֑ים צְֽאִי־לָ֞ךְ בְּעִקְבֵ֣י הַצֹּ֗אן וּרְעִי֙ אֶת־גְּדִיֹּתַ֔יִךְ עַ֖ל מִשְׁכְּנ֥וֹת הָרֹעִֽים׃ (ס)

Если ты не знаешь, о прекраснейшая из женщин, иди по стопам стада и накорми детей своих, рядом с пастухами'палатки.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

לְסֻסָתִי֙ בְּרִכְבֵ֣י פַרְעֹ֔ה דִּמִּיתִ֖יךְ רַעְיָתִֽי׃

Я сравнил тебя, любовь моя, с конем в фараоне'колесницы.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

נָאו֤וּ לְחָיַ֙יִךְ֙ בַּתֹּרִ֔ים צַוָּארֵ֖ךְ בַּחֲרוּזִֽים׃

Щеки твои изящные с кружочками, шея твоя с бисером.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

תּוֹרֵ֤י זָהָב֙ נַעֲשֶׂה־לָּ֔ךְ עִ֖ם נְקֻדּ֥וֹת הַכָּֽסֶף׃

Мы сделаем тебе золотые кружочки С серебряными шипами.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

עַד־שֶׁ֤הַמֶּ֙לֶךְ֙ בִּמְסִבּ֔וֹ נִרְדִּ֖י נָתַ֥ן רֵיחֽוֹ׃

Пока король сидел за своим столом, Мой остроконечный дух испускал свой аромат.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

צְר֨וֹר הַמֹּ֤ר ׀ דּוֹדִי֙ לִ֔י בֵּ֥ין שָׁדַ֖י יָלִֽין׃

Возлюбленные мои, как мешок мирры, которая лежит между моими грудями.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

אֶשְׁכֹּ֨ל הַכֹּ֤פֶר ׀ דּוֹדִי֙ לִ֔י בְּכַרְמֵ֖י עֵ֥ין גֶּֽדִי׃ (ס)

Возлюбленные мои, как скопление хны на виноградниках Эн-Геди.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

הִנָּ֤ךְ יָפָה֙ רַעְיָתִ֔י הִנָּ֥ךְ יָפָ֖ה עֵינַ֥יִךְ יוֹנִֽים׃

Вот, ты прекрасен, любовь моя; вот, ты прекрасен; Твои глаза как голуби. ,

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

הִנְּךָ֨ יָפֶ֤ה דוֹדִי֙ אַ֣ף נָעִ֔ים אַף־עַרְשֵׂ֖נוּ רַעֲנָנָֽה׃

Вот, ты прекрасен, мои возлюбленные, да, приятный; Также наш диван покрыт листвой.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

קֹר֤וֹת בָּתֵּ֙ינוּ֙ אֲרָזִ֔ים רחיטנו [רַהִיטֵ֖נוּ] בְּרוֹתִֽים׃

Балки наших домов - кедры, а наши панели - кипарисы.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Следующая глава