Тегилим 26
Глава 26
א
לְדָוִ֨ד ׀ שָׁפְטֵ֤נִי יְהוָ֗ה כִּֽי־אֲ֭נִי בְּתֻמִּ֣י הָלַ֑כְתִּי וּבַיהוָ֥ה בָּ֝טַ֗חְתִּי לֹ֣א אֶמְעָֽד׃
1
[Псалом] Давида. Суди меня, Господи, потому что я ходил честно, и я уповал на Господа, не колебаясь.
ב
בְּחָנֵ֣נִי יְהוָ֣ה וְנַסֵּ֑נִי צרופה [צָרְפָ֖ה] כִלְיוֹתַ֣י וְלִבִּֽי׃
2
Исследуй меня, Господи, и испытай меня; проверить мои поводья и мое сердце.
ג
כִּֽי־חַ֭סְדְּךָ לְנֶ֣גֶד עֵינָ֑י וְ֝הִתְהַלַּ֗כְתִּי בַּאֲמִתֶּֽךָ׃
3
Ибо милость Твоя пред глазами Моими; и я ходил по истине Твоей.
ד
לֹא־יָ֭שַׁבְתִּי עִם־מְתֵי־שָׁ֑וְא וְעִ֥ם נַ֝עֲלָמִ֗ים לֹ֣א אָבֽוֹא׃
4
Я не сидел с людьми лжи; и я не пойду с диссайдерами.
ה
שָׂ֭נֵאתִי קְהַ֣ל מְרֵעִ֑ים וְעִם־רְ֝שָׁעִ֗ים לֹ֣א אֵשֵֽׁב׃
5
Я ненавижу собрание злодеев и не буду сидеть с нечестивыми.
ו
אֶרְחַ֣ץ בְּנִקָּי֣וֹן כַּפָּ֑י וַאֲסֹבְבָ֖ה אֶת־מִזְבַּחֲךָ֣ יְהוָֽה׃
6
Я буду мыть руки в невинности; так и Я поставлю жертвенник Твой, Господи,
ז
לַ֭שְׁמִעַ בְּק֣וֹל תּוֹדָ֑ה וּ֝לְסַפֵּ֗ר כָּל־נִפְלְאוֹתֶֽיךָ׃
7
Чтобы я услышал голос благодарения и рассказал обо всех чудесных делах Твоих.
ח
יְֽהוָ֗ה אָ֭הַבְתִּי מְע֣וֹן בֵּיתֶ֑ךָ וּ֝מְק֗וֹם מִשְׁכַּ֥ן כְּבוֹדֶֽךָ׃
8
Господи, я люблю жилище Твоего дома и место, где обитает Твоя слава.
ט
אַל־תֶּאֱסֹ֣ף עִם־חַטָּאִ֣ים נַפְשִׁ֑י וְעִם־אַנְשֵׁ֖י דָמִ֣ים חַיָּֽי׃
9
Не собирай душу мою с грешниками и жизнь мою с людьми крови;
י
אֲשֶׁר־בִּידֵיהֶ֥ם זִמָּ֑ה וִֽ֝ימִינָ֗ם מָ֣לְאָה שֹּֽׁחַד׃
10
В чьих руках хитрость, а правая рука полна взяток.
יא
וַ֭אֲנִי בְּתֻמִּ֥י אֵלֵ֗ךְ פְּדֵ֣נִי וְחָנֵּֽנִי׃
11
Но что касается меня, я буду ходить в моей целостности; Спаси меня и будь милостив ко мне.
יב
רַ֭גְלִי עָֽמְדָ֣ה בְמִישׁ֑וֹר בְּ֝מַקְהֵלִ֗ים אֲבָרֵ֥ךְ יְהוָֽה׃
12
Моя нога стоит в ровном месте; Я буду благословлять Господа в собраниях.
Читать комментарии к Тегилим 26
Раши, Рамбам, Ибн Эзра и другие →
Предыдущая глава
Следующая глава
Главная страница
Bible
ИИ Раввин
Планы
More
Навигация