Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Chasidut zu Daniel 4:11

קָרֵ֨א בְחַ֜יִל וְכֵ֣ן אָמַ֗ר גֹּ֤דּוּ אִֽילָנָא֙ וְקַצִּ֣צוּ עַנְפ֔וֹהִי אַתַּ֥רוּ עָפְיֵ֖הּ וּבַדַּ֣רוּ אִנְבֵּ֑הּ תְּנֻ֤ד חֵֽיוְתָא֙ מִן־תַּחְתּ֔וֹהִי וְצִפְּרַיָּ֖א מִן־עַנְפֽוֹהִי׃

Er rief mit Macht und sprach also: Hauet um den Baum und schneidet weg seine Zweige, löset ab sein Laubgezweig und verstreuet seine Frucht, fort mit den Tieren unter ihm und den Vögeln des Himmels von seinen Zweigen

Kedushat Levi

Genesis 49,19. “Gad shall be raided by raiders, but he ‎shall raid at their heels.” We can best understand this ‎blessing by referring to the Talmud shabbat 151 where we ‎are told that when human beings demonstrate that they are ‎merciful to G’d’s creatures, G’d in turn will have mercy on them.” ‎Man’s actions trigger responses in heaven; in this instance, ‎positive responses. What possible example of Gad’s having ‎preformed acts of mercy do we know of? We have learned on folio ‎‎104 of the tractate Shabbat that the very sequence of the ‎letters ‎ג‎ and ‎ד‎ which make up Gad’s name are an acronym ‎meaning ‎גומל דלים‎, “relating with loving kindness to the poor.” ‎When a person deals charitably with the poor and he expects that ‎G’d will in turn reward him for this by causing him to forget ‎about the impending reward at the time the charitable deed is ‎performed, so that this person has attained an even higher ‎spiritual level thereby. Yaakov alludes to this when saying words ‎which at first glance sound as if he is repeating himself, whereas ‎actually he hints that certain actions inspired by one ‎consideration may prove to be even more profitable (spiritually) ‎when carried out altogether altruistically. The word ‎עקב‎ in our ‎verse may be understood as in Deut. 7,12 ‎והיה עקב תשמעון‎, “it will ‎be as a result (automatic) of your hearkening to G’ds laws, etc.” In ‎that verse G’d promises that He will honour the terms of His ‎covenant with the Jewish people. The word ‎גוד‎ may be related to ‎Daniel 4,11 (Aramaic) ‎גודו אילנא‎, “cut down the tree,” i.e. when ‎the Jewish people perform deeds of loving kindness their enemies ‎will be cut down by G’d. According to Targum Onkelos on ‎Deut.7,12 who renders ‎עקב תשמעון ‏‎ as ‎חלף תקבלון‎, “what you will ‎receive in exchange,” this is what is meant in our verse as ‎יגוד‎, “as ‎reward for forgetting about any reward”.‎
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers