Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Chasidut zu Bereschit 16:12

וְה֤וּא יִהְיֶה֙ פֶּ֣רֶא אָדָ֔ם יָד֣וֹ בַכֹּ֔ל וְיַ֥ד כֹּ֖ל בּ֑וֹ וְעַל־פְּנֵ֥י כָל־אֶחָ֖יו יִשְׁכֹּֽן׃

Und er wird ein wilder Mensch sein, seine Hand wider alle, und die Hand aller wider ihn, und im Angesicht aller seiner Brüder wird er wohnen.

Kedushat Levi

Genesis‎ 16,12,” “his hand raised against all, and everyone’s hand ‎raised against him;” (normal translation)
Our author, basing ‎himself on Zohar II 32, understands the word ‎כל‎ in this verse ‎as ‎ברית‎, covenant. This has been expounded upon in ‎שערי אורה‎, [a ‎book authored by Rabbi Joseph ben Avraham G’iktiliyah, a disciple ‎of the famed Rabbi Avraham Abulafia. Ed.] The word ‎ידו‎ refers to ‎the power and authority enjoyed by Ishmael. To the question ‎why Ishmael had been endowed by G’d with such greatness, the ‎answer is that this was the reward for his agreeing to have himself ‎circumcised at an age when this is extremely painful. There is, ‎however, a minor difference between the type of circumcision ‎performed on Ishmaelites and that performed on Jews, i.e. an ‎extra thin membrane around the glans being removed in a ‎‎halachic circumcision. This is hinted at in the word ‎יד‎. The ‎last word ‎כל‎, hints that the other nation with whom G’d has a ‎covenant based on circumcision, Israel, will eventually overcome ‎Ishmael. ‎
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers