Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Chasidut zu Bereschit 6:21

וְאַתָּ֣ה קַח־לְךָ֗ מִכָּל־מַֽאֲכָל֙ אֲשֶׁ֣ר יֵֽאָכֵ֔ל וְאָסַפְתָּ֖ אֵלֶ֑יךָ וְהָיָ֥ה לְךָ֛ וְלָהֶ֖ם לְאָכְלָֽה׃

Und du, nimm dir allerlei Speise mit, die zur Nahrung dient, speichere sie bei dir auf, damit sie dir und ihnen zum Essen diene.

Kedushat Levi

‎Genesis 6,21. ‎“and you are to take ‎for yourself some of everything that serves as food, etc;” here ‎the Torah alludes to the reason why until the deluge man was ‎forbidden to eat animals, (according to Nachmanides). Noach ‎saved the animals from extinction during the deluge; he ‎therefore- as representative of the human race- became the ‎‎“owner” of the animal kingdom, and as such entitled to use some ‎of the animals, after due preparation without causing pain to ‎the animals, as food for himself. When Avraham, in Genesis 23,13 ‎urged Efron to accept the money he had readied for the purchase ‎of the cave of Machpelah wherein he planned to bury Sarah, the ‎word ‎קח‎ is used as denoting the acquisition of something. ‎Avraham had learned this expression and its meaning from our ‎verse where it is used in this sense for the first time. Noach made ‎an additional acquisition when taking the animal into the ark ‎with him. [He had previously been permitted to use the animals ‎as beasts of burden, etc. Ed.]‎
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers