Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Chasidut zu Tehillim 28:3

אַל־תִּמְשְׁכֵ֣נִי עִם־רְשָׁעִים֮ וְעִם־פֹּ֪עֲלֵ֫י אָ֥וֶן דֹּבְרֵ֣י שָׁ֭לוֹם עִם־רֵֽעֵיהֶ֑ם וְ֝רָעָ֗ה בִּלְבָבָֽם׃

Raffe mich nicht hin mit den Frevlern und mit den Übeltätern, die mit ihrem Nächsten friedlich sprechen, aber Bosheit im Herzen hegen.

ערבי נחל

ובזה נבא אל הביאור דוברי שלום עם רעיהם ורעה בלבבם (תהילים כח, ג), ר"ל מי שעושה כמו דואג ואחיתופל שמדברים טוב כדי שיהיה רע, אם כן הפעולה טוב והמעללים רע, לזאת תן להם כפעלם וכרוע מעלליהם, ר"ל גם אתה תן לו ב' דברים שכשתשלח עליו עונש לא תשלח לו דבר רע אלא דבר טוב שמתהווה פתאום רע, והיינו כפעלם וכרוע מעלליהם, והטעם, כמעשי ידיהם, ר"ל כמו שעשו כן עשה להם השב גמולם להם, ר"ל מדה כנגד מדה, וכי תימא מאי נפקא מינה בזה ומה חסר אם תשלח לו רעה, לז"א הנפקא מינה הוא כי לא יבינו אל פעולת ה' ואל מעשי ידיו, ר"ל בהגיע לו פעולת ה' בהיות בוא לו טובה לא יבין אל מעשי ידיו, ר"ל לא יבין שיתהווה לרע, ואם כן יהרסם ולא יבנם, שהריסה זו לא תהיה בנין כי לא יתן אל לבו לשוב עד שיבוא לו הרעה פתאום ודו"ק.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers