Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Amos 2:2

וְשִׁלַּחְתִּי־אֵ֣שׁ בְּמוֹאָ֔ב וְאָכְלָ֖ה אַרְמְנ֣וֹת הַקְּרִיּ֑וֹת וּמֵ֤ת בְּשָׁאוֹן֙ מוֹאָ֔ב בִּתְרוּעָ֖ה בְּק֥וֹל שׁוֹפָֽר׃

Ich lasse Feuer in Moab, dass es die Stadtpaläste verzehre, Moab soll im Kriegsgetümmel untergehen, mit Lärmgeschrei beim Posaunenschall.

Rashi on Amos

Kerioth—A place name, as it is stated: (Jer. 48:24) “And to Kerioth and to Bozrah.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Amos

amidst the tumult—The sound of the stirring of battle.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers