Kommentar zu Daniel 10:12
וַיֹּ֣אמֶר אֵלַי֮ אַל־תִּירָ֣א דָנִיֵּאל֒ כִּ֣י ׀ מִן־הַיּ֣וֹם הָרִאשׁ֗וֹן אֲשֶׁ֨ר נָתַ֧תָּ אֶֽת־לִבְּךָ֛ לְהָבִ֧ין וּלְהִתְעַנּ֛וֹת לִפְנֵ֥י אֱלֹהֶ֖יךָ נִשְׁמְע֣וּ דְבָרֶ֑יךָ וַאֲנִי־בָ֖אתִי בִּדְבָרֶֽיךָ׃
Er sprach zu mir: Fürchte dich nicht, Daniel, denn von dem ersten Tage an, dass du deinen Sinn darauf gerichtet hast, zu verstehen und dich zu kasteien vor deinem Gotte, sind erhört worden deine Worte, und ich bin gekommen auf deine Worte.
Rashi on Daniel
and I have come because of your words I have come on this mission because of your words. Our Rabbis, however, explained in Tractate Yoma (77a): “and I came within the curtain because of you, for I was banned from its midst.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy