Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Daniel 3:22

כָּל־קֳבֵ֣ל דְּנָ֗ה מִן־דִּ֞י מִלַּ֤ת מַלְכָּא֙ מַחְצְפָ֔ה וְאַתּוּנָ֖א אֵזֵ֣ה יַתִּ֑ירָא גֻּבְרַיָּ֣א אִלֵּ֗ךְ דִּ֤י הַסִּ֙קוּ֙ לְשַׁדְרַ֤ךְ מֵישַׁךְ֙ וַעֲבֵ֣ד נְג֔וֹ קַטִּ֣ל הִמּ֔וֹן שְׁבִיבָ֖א דִּ֥י נוּרָֽא׃

Da aber der Spruch des Königs dringend und der Ofen übermäßig geheizt worden war, so wurden jene Männer, die Sadrach, Mesach und Abed-Rego hingeführt, von der Flamme des Feuers getötet.

Rashi on Daniel

In view of this in view of this, that the king’s command was strong.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Daniel

and the furnace was heated excessively and the furnace was heated to a great degree.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Daniel

these men these mighty men who had bound Hananiah, Mishael, and Azariah and had cast them into the furnace.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Daniel

were killed by a spark of fire The power of a spark of fire burned them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers