Kommentar zu Dewarim 4:23
הִשָּׁמְר֣וּ לָכֶ֗ם פֶּֽן־תִּשְׁכְּחוּ֙ אֶת־בְּרִ֤ית יְהוָה֙ אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר כָּרַ֖ת עִמָּכֶ֑ם וַעֲשִׂיתֶ֨ם לָכֶ֥ם פֶּ֙סֶל֙ תְּמ֣וּנַת כֹּ֔ל אֲשֶׁ֥ר צִוְּךָ֖ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
Pass auf dich auf, damit du nicht den Bund des HERRN, deines Gottes, vergisst, den er mit dir geschlossen hat, und dich zu einem geschnitzten Bild machst, sogar das Gleichnis von allem, was der HERR, dein Gott, dir verboten hat.
Rashi on Deuteronomy
תמונת כל means, THE LIKENESS OF ANYTHING.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tur HaArokh
השמרו לכם, “Take care of your selves!” Even though I am not crossing the river with you, I am exhorting you to be most careful.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mizrachi
He added, "things," as the word, "all," is always attached to another word. And see that before it was written (4:16), "the likeness of all symbols."
Ask RabbiBookmarkShareCopy