Kommentar zu Dewarim 31:29
כִּ֣י יָדַ֗עְתִּי אַחֲרֵ֤י מוֹתִי֙ כִּֽי־הַשְׁחֵ֣ת תַּשְׁחִת֔וּן וְסַרְתֶּ֣ם מִן־הַדֶּ֔רֶךְ אֲשֶׁ֥ר צִוִּ֖יתִי אֶתְכֶ֑ם וְקָרָ֨את אֶתְכֶ֤ם הָֽרָעָה֙ בְּאַחֲרִ֣ית הַיָּמִ֔ים כִּֽי־תַעֲשׂ֤וּ אֶת־הָרַע֙ בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֔ה לְהַכְעִיס֖וֹ בְּמַעֲשֵׂ֥ה יְדֵיכֶֽם׃
Denn ich weiß, dass ihr nach meinem Tod in irgendeiner Weise korrupt handeln und euch von dem Weg abwenden werdet, den ich euch geboten habe; und das Böse wird dich am Ende der Tage treffen; denn ihr werdet das tun, was in den Augen des HERRN böse ist, um ihn durch das Werk eurer Hände zu provozieren.'
Rashi on Deuteronomy
אחרי מותי כי השחת תשחתון [FOR I KNOW THAT] AFTER MY DEATH YE WILL UTTERLY CORRUPT YOURSELVES — But, you see, as a matter of fact, that all the days of Joshua they did not corrupt themselves, for it states, (Judges 2:7) “And the people served the Lord all the days of Joshua”?! (How, then, could Moses say that they would corrupt themselves after his death, by which he evidently meant immediately after his death, cf. v. 16)? But we may derive from here that one’s pupil should be as dear to him as his own self: — it appeared to Moses that so long as Joshua would live it would be as though he himself would be living (he thus alluded by the words “after my death” to a period after Joshua’s death).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sforno on Deuteronomy
כי ידעתי, in the course of that song (poem) I will reveal that I know how you will act so that the evil, if and when it befalls you, will not be perceived as “bad luck,” as coincidence, but can be traced back to my warnings. Once you realise and admit hat you had become guilty of a corrupt way of life, you will repent and turn to G’d in sincere remorse. Compare Isaiah 48,5 ואגיד לך מאז, בטרם תבוא השמעתיך, פן תאמר עצבי אשם, “Therefore I told you long beforehand, announced things to you before they happened, that you might not say: “my idol caused them.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rabbeinu Bahya
אחרי מותי כי השחת תשחתון, “after my death, that you will become very corrupt, etc.” History shows that during all of the years when Joshua was in charge of the people they did not become corrupt but remained loyal to the Torah. This fact is specifically attested to near the end of the Book of Joshua (Joshua 24,31) “the people served Hashem all the days of Joshua as well as during all of the days of the elders who lived longer than Joshua.” Our sages (Temurah 28) derive from this verse that a teacher treasures his disciple as much as he treasures his own body,” (loves himself) seeing that as long as Joshua was alive, Moses had the feeling that he himself was still alive. The corruption Moses speaks of here is the practice of idolatry. This is also what he had in mind when he said: “to anger Him with your handiwork.” Moses had a prophetic vision of the idolatry which would be practiced during the period of the first Temple.
Ask RabbiBookmarkShareCopy