Dewarim 6:9 Kommentar: Rashi, Saadia Gaon, Rabbeinu Bahya & Siftei Chakhamim

וּכְתַבְתָּ֛ם עַל־מְזוּזֹ֥ת בֵּיתֶ֖ךָ וּבִשְׁעָרֶֽיךָ׃ (ס)

Und du sollst sie auf die Türpfosten deines Hauses und auf deine Tore schreiben.

Rashi on Deuteronomy

מזזות ביתך THE DOORPOSTS OF THY HOUSE — The word is written מזזת, to indicate that it is necessary to fix only one מזוזה to a door (cf. Menachot 34a).
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Saadia Gaon on Deuteronomy

מזזות ביתיך ובשעריך, mezzuzot both inside your houses and your gates (courtyards.)
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy