Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Esra 10:9

וַיִּקָּבְצ֣וּ כָל־אַנְשֵֽׁי־יְהוּדָה֩ וּבִנְיָמִ֨ן ׀ יְרוּשָׁלִַ֜ם לִשְׁלֹ֣שֶׁת הַיָּמִ֗ים ה֛וּא חֹ֥דֶשׁ הַתְּשִׁיעִ֖י בְּעֶשְׂרִ֣ים בַּחֹ֑דֶשׁ וַיֵּשְׁב֣וּ כָל־הָעָ֗ם בִּרְחוֹב֙ בֵּ֣ית הָאֱלֹהִ֔ים מַרְעִידִ֥ים עַל־הַדָּבָ֖ר וּמֵהַגְּשָׁמִֽים׃ (פ)

Es versammelten sich alle Männer von Jehuda und Benjamin nach Jerusalem binnen drei Tagen, das war am zwanzigsten des neunten Monats; das ganze Volk saß auf dem Platze vor dem Gotteshause, zitternd wegen der Angelegenheit und wegen des Regens.

Rashi on Ezra

the ninth month That is the month of Kislev.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

quaking over the matter They were afraid over the matter. They were afraid of the stumbling block of this transgression.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

and because of the rains And because of the rains that were falling upon them there, they were shivering and miserable.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers